Learning via Subtitling:
Software & Processes for Developing
Language Learning Material based on Film Subtitling
Minerva
Home PageDocument LibraryEvent CalendarUser ForumsWeb LinksSite MapFAQ_MENU_LABEL_LOGIN
Παρασκευή, 14 de Αύγουστος de 2020
  Buscar
Home PagearrowEl entorno LvS

EnglishRomanaSpanishportuguesehungarianΕλληνικά

HOU
CTI
Universitat Autonoma de Barcelona (UAB)
The Transilvania University of Brasov (UTBv)
University of the Algarve (UALG)
Roehampton University
University of Pecs
 

El Entorno LvS Imprimir E-Mail

El entorno LvS

Learning via Subtitling (LvS) es un simulador de subtitulación creado con fines educativos para el aprendizaje de lenguas. Los profesores pueden utilizar el modo de autoría de esta herramienta de software para crear actividades basadas en la subtitulación de escenas de películas, noticias, documentales, etc. Por su parte, los estudiantes pueden realizar tareas tales como el relleno de espacios en blanco para colocar subtítulos desordenados, transcribir los diálogos originales e incluir crear nuevos subtítulos.

La pantalla principal de LvS se divide en cuatro áreas básicas:

·      El área del Reproductor de vídeo permite al estudiante ver, retroceder y avanzar el clip, con o sin subtítulos.  

·      El área del Visor de documentos permite al estudiante ver las instrucciones así como otros archivos necesarios para la actividad (información sobre el clip, el guión, los ejercicios, etc.).  

·      El área del Editor de subtítulos permite al estudiante editar y gestionar los subtítulos. Cada línea de subtítulos se divide en cuatro columnas donde se ven los datos de los subtítulos: el tiempo de entrada y el tiempo de salida (los puntos en el clip en que aparece y desaparece en pantalla el texto del subtítulo), la duración y el texto del subtítulo. Las siguientes dos columnas se pueden utilizar para los comentarios del profesor y del estudiante. El profesor puede marcar la línea del subtítulo con un icono ("bien hecho", "aviso", etc.) que, al pulsarlo, lleva al estudiante al área de notas. 

·      El área de Notas permite al estudiante y al profesor intercambiar comentarios. Se divide en notas generales y comentarios por subtítulo.  

Image

Figura 2: Captura de pantalla de una actividad de aprendizaje de LvS

Otras características del software:

  • Modo de autoría (véase el Glosario)
  • Importación (actividad compactada, vídeo, subtítulos, documentos)
  • Exportación (actividad compactada con o sin vídeo, subtítulos, documentos)
  • Notas generales del estudiante y del profesor y comentarios por subtítulo
  • Varios documentos abiertos en pestañas distintas
  • Autoredimensionamiento de las partes de la interfaz
  • Opción para escribir el texto de los subtítulos directamente debajo del reproductor con actualización automática de la tabla de subtítulos.
  • Lista de los archivos utilizados más recientes
  • Botones "Modificar tiempo de entrada" y "Modificar tiempo de salida” de un subtítulo

 Los archivos que se necesitan para crear un actividad (archivos de entrada) son:

a)     un archivo multimedia, como por ejemplo, la escena de una película, un videoclip o un documental.

b)      uno o más documentos, como por ejemplo, una presentación PowerPoint con las instrucciones, un documento MS Word con un ejercicio.

c)       un archivo de subtítulos, a menos que la actividad exija que los estudiantes creen sus propios subtítulos. 

LvS se ejecuta en Windows 2000, Windows XP y Windows Vista. 

 

 


Design and Implementation: CTI
To deploy this web portal, certain open source products have been utilized, under the terms of the GNU/GPL.
Please see the detailed copyrights list.
Terms of Use