Learning via Subtitling:
Software & Processes for Developing
Language Learning Material based on Film Subtitling
Minerva
Home PageDocument LibraryEvent CalendarUser ForumsWeb LinksSite MapFAQ_MENU_LABEL_LOGIN
Παρασκευή, 14 Αύγουστος 2020
  Cautare
Home PagearrowThe LvS Environment

EnglishRomanaSpanishportuguesehungarianΕλληνικά

HOU
CTI
Universitat Autonoma de Barcelona (UAB)
The Transilvania University of Brasov (UTBv)
University of the Algarve (UALG)
Roehampton University
University of Pecs
 

Mediul LvS Imprimare E-mail

Mediul LvS

Invatarea prin Subtitrare (LvS) este un simulator de subtitrare conceput in scopul activitatilor educationale de invatare a limbilor. Profesorii pot utiliza modul de creare al acestui instrument de programare pentru a crea activitati bazate pe subtitrarea unor scene din filme, stiri, documentare etc. Pe de-o parte, cei care invata, il pot utiliza pentru a realiza sarcini de la completarea spatiilor libere la plasarea subtitrarilor mixte in ordine corecta, si de la transcrierea expresiilor originale la traducerea lor si crearea de noi subtitrari.

Ecranul principal al LvS este impartit in patru regiuni de baza:
  • Regiunea de vizualizare permite studentului sa vizualizeze filmul, sa-l parcurga inainte si inapoi, cu sau fara subtitrari.
  • Regiunea de vizualizare a documentului permite studentului sa vizualizeze instructiunile precum si alte fisiere necesare activitatii (informatii despre clip, despre script, exercitii etc.).
  • Regiunea de editare a subtitrarii permite studentului sa editeze si sa administreze subtitrarile. Fiecare linie de subtitrare este divizata in patru coloane in care datele de subtitrare sunt vizualizate: Timpul de inceput si Timpul de sfarsit (punctele temporale in clip, cand textul subtitrarii apare pe ecran si dispare), Durata si textul subtitrarii. Urmatoarele doua coloane pot fi utilizate de catre profesor si student pentru comentarii. Profesorul poate marca linia subtitrarii cu o icoana (‘bine realizat’, ‘avertizare’ etc.) care atunci cand este selectata trimite studentul catre regiunea insemnarilor.
  • Regiunea insemnarilor permite studentului si profesorului sa schimbe reactii, impresii. Aceasta este de obicei impartita in insemnari si comentarii pentru fiecare subtitrare.

 

Image

Figura 2: Captura de ecran a unei activitati LvS

Alte caracteristici ale programului:

  • Modul de lucru (a se vedea glosarul din acest ghid)
  • Importul (Activitati compactate, Video, Subtitrari, Documente)
  • Exportul (Activitati compactate, Subtitrari, Documente)
  • Notite generale ale studentilor si profesorilor si comentarii pentru fiecare subtitrare
  • Documente multiple disponibile în diferite file
  • Auto-redimensionare a diferitor parti ale interfetei
  • Optiunea de a scrie textul de subtitrare direct in fereastra de vizualizare cu actualizare simultana a grilei de subtitrare
  • Lista celor mai recente fisiere utilizate
  • Butoanele "Stabileste inceputul subtitrarii " si "Stabileste sfarsitul subtitrarii" care modifica timpul de inceput si timpul de sfarsit al unei subtitrari existente
  •  

Fisierele necesare pentru crearea unei activitati (fisiere de intrare) sunt:

a)      un fisier multimedia: de exemplu o scena de film, un video clip, un documentar.

b)      unul sau mai multe documente: de exemplu o prezentare Power Point cu instructiuni, un document MS Word cu un exercitiu.

c)       un fisier de subtitrare – cu exceptia cazului cand activitatea necesita din partea studentilor ca acestia sa creeze propriile subtitrari.

LvS ruleaza sub Windows 2000 sau Windows XP si Windows Vista.

 


Design and Implementation: CTI
To deploy this web portal, certain open source products have been utilized, under the terms of the GNU/GPL.
Please see the detailed copyrights list.
Terms of Use