Learning via Subtitling:
Software & Processes for Developing
Language Learning Material based on Film Subtitling
Minerva
Home PageDocument LibraryEvent CalendarUser ForumsWeb LinksSite MapFAQ_MENU_LABEL_LOGIN
Παρασκευή, 30 de Οκτώβριος de 2020
  Buscar
Home PagearrowAcerca del proyectoarrowObjetivos

EnglishRomanaSpanishportuguesehungarianΕλληνικά

HOU
CTI
Universitat Autonoma de Barcelona (UAB)
The Transilvania University of Brasov (UTBv)
University of the Algarve (UALG)
Roehampton University
University of Pecs
 

Objetivos Imprimir E-Mail
Los principales objetivos técnicos y pedagógicos del proyecto son:
  • Elaborar material educativo para el aprendizaje de lenguas extrajeras basado en la subtitulación.
  • Conseguir que profesores de universidades europeas creen materiales para el aprendizaje del griego, el húngaro, el rumano, el portugués y el español como lenguas extranjeras.
  • Utilizar el material de aprendizaje en cursos reales de la universidad.
  • Evaluar el material desde el punto de vista del profesor y del alumno.
  • Analizar el proceso de elaboración de material de aprendizaje y proponer un itinerario explícito para la implementación mediante el análisis de las mejores prácticas.
  • Divulgar los resultados del proyecto mediante 1) la elaboración y mantenimiento de un portal en Internet para la comunicación efectiva de los participantes y la transmisión de los resultados del proyecto, 2) la difusión de los resultados del proyecto a la comunidad científica a través de publicaciones científicas y participación en foros, 3) la distribución de los productos mediante una licencia de código abierto a personas y entidades interesadas, 4) la integración de LvS en los planes de estudio de las universidades participantes, 5) la organización de un seminario en septiembre 2008.

 

 

 


Design and Implementation: CTI
To deploy this web portal, certain open source products have been utilized, under the terms of the GNU/GPL.
Please see the detailed copyrights list.
Terms of Use